خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Vecky
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - Vecky
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
62 درحدود 20 - 1 نتایج
1
2
3
4
بعدی
>>
169
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
son bir kez gir içeri kapat kitle tüm kapılar ki...
Gözlerim sansür perdesi, bensiz ruhuma kaç para biçtin? Hadi git durma, görmezden geldim. Beni benim önümde yerle bir ettin.
Son bir kez gir içeri. Kapat kilitle tüm kapıları, ki gitme ihtimalin bile kalmasın..
facebook message
Please consider while translating the text that these are some lyrics of two different songs. The first one is "Sagopa- Gözlerim Sansür Perdesi", the second one is "Keremcem- Son Bir Kez" / bilge.
ترجمه های کامل
looking through a veil
Mirando a través de un velo
65
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin...
Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin işte ozaman vazgeçilirsin..!!
please translate to american english and spanish...thank you for your help
ترجمه های کامل
When you...
Cuando le demuestras ...
85
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI...
sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI duymakta oldugun engin sözler
DERÄ°N DENÄ°ZLERÄ°MÄ°N DALGASI.
please translate to american english and spanish...thank you so so much!!
ترجمه های کامل
The voice of silence
El silencio
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Nezahat Lisa'yi geç sana bi yemek ısmarlarım
Nezahat Lisa'yi geç sana bi yemek ısmarlarım
please translate to spanish or american english...thank you so so much
ترجمه های کامل
If you pass
Si pasas Nezahat Lisa, te invito a una cena
111
زبان مبداء
Да беше Ñълза
Да беше Ñълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубÑ. Ðко можех ÑÑŠÑ Ñълзи да те върна - бих плакала цÑл живот, за да те имам.
ترجمه های کامل
Se tu fossi lacrima.
Si fueras una lágrima de mis ojos...
If you were a tear in my eyes,I ...
Gözlerimde
Po të ishe lot
92
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Hayatın en güzel Anı
Hayatın en güzel Anı; Herşeyden vazgeçtiğimiz zaman bizi hayata bağlayan biri olduğunu düşündüğümüz andır...!!
traducction to spanish and american english
ترجمه های کامل
The best moment of life is the moment...
El mejor momento de la vida...
55
زبان مبداء
cuanto te quiero
Si quieres saber cuanto te quiero cuenta las estrellas del cielo...
ترجمه های کامل
if you want to know how much I love you, just count the stars in the sky
Sadece gökyüzündeki yıldızları say.
72
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte..
ترجمه های کامل
Cel mai dulce „noapte bună"
pozeljeo sam ti laku noc toliko slatko..pricajuci
Te envÃo la más dulce "buenas noches"
Ä°yi geceler...
Wysyłam Ci najsłodsze "dobranoc"..
die süßeste "Gute Nacht"...
76
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Sıra GELMEDENN gidemem ki ben tutmaz eLLERİm seni...
Sıra GELMEDENN gidemem ki ben tutmaz eLLERİm seni GörmedeNN zaman geçiyor BekliyoruM bak...
please translate to american english and spanish...thank you so much!
ترجمه های کامل
I cannot go before my turn comes.
104
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç,...
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç, gözlerini, gözlerinin içine dik ve şu iki kelimeyi söyle "Karate Biliyorum "
help please translate to american english and spanish...thank you so much,greeting!
ترجمه های کامل
One day ...
Un dÃa, si alguien te encabrona...
81
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!
ترجمه های کامل
love
Souvent nous rechignons à dire...
A veces regateamos un "te amo" a ...
1
2
3
4
بعدی
>>